郵便局の帰り道。森の前を歩いていたら
論文が春のジャーナルに掲載されて、その件は一区切りです
今日の英単語: power outage 停電
アマプラは楽しいんですが、
ひとつ不満なところがあります。
それは英語字幕が選択できないこと。
たとえば、ミスマープルを英語版で見ますと、
字幕は日本語の翻訳だけになります。
字幕の選択肢に、英語も加えて欲しいなあ。
そうしたら年間で契約するんだけど。
そんな時、英語の字幕が選べたら、
とっても便利です。
アマゾン制作のアマゾンオリジナル映画は、英語字幕が選べますが、
イマイチ私の見たいものとすれ違っている。
The Sprit
Miss Marple
Father Brown
などに英語字幕があったらなあ。
日本語の翻訳字幕は出るんですけれどね。
ネットでいろいろ調べたら、
クロームのsubtitles for language learningなら英語字幕が出ますよと
書いてあるサイトがありました。
どうも、PCだけみたいな感じです。
アマプラは、ソファに座って、
iPadで見たいけれど、PCだけでもしょうがない・・
早速PCでクロームを出して、
subtitles for language learningを取り込もうとしたのですが、
いつまでたっても、円がくるくる回るばかり。
ちょっと時間かかり過ぎで、どこかで間違ったかなと。
一旦中止しました。
うーん。残念。
もう一度調べてみよう。
It's up to you
前を通りかかるとはらはらはらはら散って、
その散る姿の美しいこと。
地面に落ちたはなびらが、風に押されて波のように私の方に
押し寄せてくる様は夢のようです。
国によってはたんぽぽを雑草とみなして、
じゃんじゃん抜くようですが、
日本ではたんぽぽもいいもんだと思っている人が
多いんじゃないでしょうか。
桜のはなびらが散って、
そのはなびらに取り囲まれたたんぽぽちゃんは
けなげでもあり、照れたようでもあります。