これが他国なら人種差別と思ったかも
先日、某ファストフード店で食事をしていたら

年配の店員さんがこわい表情で寄って来て
「お客様、お一人ですか」
と問う。
「ええ」と答えると
やみくもにくっついていたテーブルを切り離しました。
私が座っていた席は、2人用の小さいテーブルが2つくっついた状態で
くっつければ4人用、離せば2人用
と言った感じでした。
店内はガラガラでしたので、気にもしていませんでした。
他にも同じ状態の方々がおられましたが
一人一人に同じ対応をしていたかは分かりません。
ここで思ったのは、これが他国で起きていたら、例えばアメリカだったら
私はきっと人種差別だと思っただろうな
ということです。
でもここは自分の国だから、
単に感じの悪い店員さんで終わり。
もしくは、あなた同い年ぐらいのおばあさんがきらいなの?🤭
くらいのところ。
うーん。
感じが悪いだけなのか、例えば人種差別なのかを
見極めるってむずかしい😓
などと、勝手に話を拡げて思ったのでした。
今日の英単語: bribery (名詞) 贈賄、買収
He was arrested for bribery.
彼は贈賄の罪で逮捕された。

このブログへのコメントはmuragonユーザー限定です。