暑気あたり。孫の元気さに圧倒されるばあば、体力の限界

暑いですねえ。
さらに預かった孫も可愛いんだけど、孫も暑い。
なにしろ勝手。
子どもは自由ですから、思うままに動く。
それが大人から見ると勝手なわけです。
食べると言ったり、いらないと言ったり。
行くと言ったり、行かないと言ったり。
おい、おい。
自分が子育てしてた頃はどうだったかなあ
あんまり思い出せないんですよ。
孫と同じように勝手に動き回っていたと思いますけれど
当時はこっちも若かったんで
そんなに苦にならなかったのかしら。
今週で帰る予定なんですが
寂しいけれど、多分、私の体力の限界かな・・

今日の英単語: consequence (名詞) 結果、影響
1.
He ignored the warning, and suffered the consequences.
(警告を無視して、その結果を被った)
2.
フレーズ “as a consequence” は「その結果」としてよく使う
She studied hard. As a consequence, she passed the exam.

このブログへのコメントはmuragonユーザー限定です。